Réforme de l’intérim en Allemagne

shutterstock_3847714
Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur linkedin

Le 10 octobre 2016, le parlement allemand (Bundestag) a voté une réforme de la loi sur la mise à disposition de salaries (Arbeitnehmerüberlassungsgesetz, AÜG). Le but de cette réforme est notamment de renforcer le statut des salariés intérimaires. La réforme entrera en vigueur le 1er avril 2017.

Tant les entreprises d’intérim (Verleiher) que les entreprises utilisatrices (Entleiher) devront prendre des mesures pour se conformer au nouveau droit, si elles veulent échapper à des sanctions qui peuvent s’avérer très pénibles.

Désormais, le contrat de mise à disposition (contrat entre l’entreprise d‘intérim et l’entreprise utilisatrice) devra spécifier expressément qu’il porte sur une mise à disposition de salaries intérimaires (Arbeitnehmerüberlassung). En outre, il devra designer l’identité des personnes qui seront mis à disposition, paragraphe 1 (1) 5, 6 AÜG nouveau.

Le non-respect de ces obligations dites de désignation et de concrétisation (Kennzeichnungs- und Konkretisierungspflicht) peut être sanctionné par une amende pouvant aller jusqu’à 30.000 euros. En outre, le contrat d’intérim (contrat entre l’entreprise d’intérim et le salarié intérimaire) sera nul et un contrat de travail ordinaire sera réputé avoir été conclu entre le salarié intérimaire et l’entreprise utilisatrice, paragraphes 9 (1) numéro 1a, 10 (1) AÜG nouveau.

Cet effet se produira de plein droit le 1er avril 2017, si un contrat de mise à disposition en cours n’est pas à cette date conforme au nouveau droit.

Parmi les autres contraintes imposées aux acteurs de l’intérim, les plus importantes sont les suivantes :

La mise à disposition ne pourra plus en principe excéder dix-huit mois, paragraphe 1 (1b) 1 AÜG nouveau. Une convention collective (Tarifvertrag) peut dans certaines limites déroger à ce délai qui commence à courir le 1er avril 2017. Dans la mesure où ce délai peut être interrompu sous certaines conditions, il faudra désormais surveiller ce délai pour chaque salarié intérimaire. Outre une amende, la sanction du non-respect de cette règle est la nullité du contrat d’intérim et l’existence d’un contrat de travail avec l’entreprise utilisatrice, paragraphe 9 (1) numéro 1b, 10 (1) AÜG nouveau.

Après neuf mois, les salariés intérimaires devront recevoir la même rémunération (equal pay) que les salariés de l’entreprise utilisatrice qui ont des fonctions similaires, paragraphe 8 (1) AÜG nouveau. Le non-respect de cette contrainte pourra être sanctionné d’une amende pouvant aller jusqu’à 500.000 euros et le salarié pourra réclamer la rémunération de son homologue chez l’entreprise utilisatrice. Enfin, l’autorisation de l’entreprise d’intérim pourra être révoquée, ce qui entrainera un contrat entre le salarié intérimaire et l’entreprise utilisatrice, paragraphe 9 (1) numéro 1, 10 (1) AÜG nouveau.

Un salarié intérimaire ne pourra plus prendre la position d’un salarié qui est en grève, paragraphe 11 (5) AÜG nouveau. Des règles de mise en œuvre de cette nouvelle contrainte devront être respectées. Le non-respect de cette contrainte pourra être sanctionné d’une amende pouvant aller jusqu’à 500.000 euros.

Tant les entreprises d’intérim que les entreprises utilisatrices devront donc prendre des mesures pour se conformer au nouveau droit. Nous somme à votre disposition pour vous soutenir dans vos démarches.

Attention : Le présent article ne donne que des renseignements d’ordre général. En aucun cas il ne saurait remplacer une consultation sur un cas concret. Le présent article expose le droit au moment de sa rédaction, les modifications ultérieures ne sont pas prises en compte. Prenez contact avec nous !

Contact

Philharmonie de l'Elbe - Hambourg / Elbphilharmonie Hamburg

Dr. Alexander Mittmann

LLM (London) · D.E.A. (Paris)
Maître en droit (Aix-en-Provence)
Rechtsanwalt · Avocat à la Cour
Traducteur assermenté

Kaiser-Wilhelm-Strasse 93
20355 Hambourg
Tél. : +49 (0) 40 46 00 86 93
Fax : +49 (0) 40 46 00 86 94
E-Mail: info@mittmann-law.de

Nos dépliants
Successions franco-allemandes
Immobilier (France)

Événement actuel
25 Juin 2020 – Verträge in der COVID-19-Krise, Webinar

Événements – archive

Catégories

Contact

Philharmonie de l'Elbe - Hambourg / Elbphilharmonie Hamburg

Dr. Alexander Mittmann

LLM (London) · D.E.A. (Paris)
Maître en droit (Aix-en-Provence)
Rechtsanwalt · Avocat à la Cour
Traducteur assermenté

Kaiser-Wilhelm-Strasse 93
20355 Hambourg
Tél. : +49 (0) 40 46 00 86 93
Fax : +49 (0) 40 46 00 86 94
E-Mail: info@mittmann-law.de

Nos dépliants
Successions franco-allemandes
Immobilier (France)

Événement actuel
25 Juin 2020 – Verträge in der COVID-19-Krise, Webinar

Événements – archive